** = peer-reviewed / * = invited
Articles
- * Sadan, T. Forthcoming. Hebrew Component in Yiddish. In: G. Khan (ed.). Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics. Leiden: Brill.
- * Sadan, T. Forthcoming. בין המקרא לבין תרגום המקרא היידי מאת יהואש [Between the Hebrew Bible and the Yiddish Bible Translation by Yehoash]. Festschrift for Prof. J. Chetrit. [In Hebrew]
- * Sasaki, T. 2008a. The Hebrew Component in Yiddish: Research Possibilities. In: F. Aspesi et al. (eds.). Il mio cuore è a Oriente: Studi di linguistica storica, filologia e cultura ebraica dedicati a Maria Luisa Mayer Modena. Milan: Cisalpino. 547-559. [PDF]
- * Sasaki, T. 1999g. What Derivatives of Hebrew Roots Entered Yiddish: A Tentative Formulation. In: S. Morag et al. (eds.). Vena Hebraica in Judaeorum Linguis: Proceedings of the 2nd International Conference on the Hebrew and Aramaic Elements in Jewish Languages. Milan: Centro Studi Camito-Semitici di Milano. 243-269.
- Sasaki, T. 1999c. Heburaigo no koto densho ni tsuite [On the Oral Traditions of Hebrew]. Yudaya isuraeru kenkyu [Jewish and Israeli Studies] 17: 10-15. [In Japanese]
- Sasaki, T. 1993b. A Morphological Study of the Hebrew-Aramaic Component in Yiddish. Linguistic Research (Kyoto University) 12: 89-114.
- ** Sasaki, T. 1993a. המרכיב העברי-ארמי ביידיש: תורת הצורות ותורת המשמעות [The Hebrew-Aramaic Component in Yiddish: Morphology and Semantics]. מסורות 7: 129-144. [In Hebrew]
Presentations
- * Sadan, T. 2010c (forthcoming). ידידי כזב בעברית החדשה וביידיש החדשה [False Friends in Modern Hebrew and Modern Yiddish]. [In Hebrew]
- ** Sadan, T. 2009d. אילו שמות עצם עבריים נכנסו ליידיש [Which Hebrew Nouns Entered Yiddish]. 15th World Congress of Jewish Studies (Jerusalem, Israel). [In Hebrew]
- Sadan, T. 2008d. װי אַזױ מע דאַרף שרײַבן װערטער פֿון העברעיִשן אָפּשטאַם אױף ייִדיש לױטן אײנהײטלעכן אױסלײג פֿון ייִװאָ: מורה-נבֿוכים [How One Has to Write Words of Hebrew Origin in Yiddish according to the Standardized Orthography of YIVO: Guide for the Perplexed]. Yidish-Vokh (Copake, NY, United States). [In Yiddish]
- * Sasaki, T. 2008c. עקרונות הכתיב התקני של המילים העבריות ביידיש [Principles of the Standardized Orthography of Hebrew Words in Yiddish]. 3rd International Conference of the Center for the Study of Jewish Languages and Literatures (Jerusalem, Israel). [In Hebrew]
- ** Sasaki, T. 2006d. Standard Orthographies of Hebrew Words in Modern Hebrew and Modern Yiddish: A Contrastive Study of Their Differenct Principles. 8th Congress of the European Association for Jewish Studies (Moscow, Russia).
- * Sasaki, T. 2006c. מה (עוד) אפשר לחקור במרכיב העברי-ארמי בלשונות היהודית [What (Else) Can Be Studied on the Hebrew-Aramaic Component in Jewish Languages]. 2nd International Conference of the Center for the Study of Jewish Languages and Literatures (Jerusalem, Israel). [In Hebrew].
- ** Sasaki, T. 2005c. לקראת תבנית משותפת למאגרי נתונים של המרכיב העברי-ארמי בלשונות היהודים [Toward a Common Format for Databases of the Hebrew-Aramaic Component in Jewish Languages]. 14th World Congress of Jewish Studies (Jerusalem, Israel). [In Hebrew]
- * Sasaki, T. 2003a. "חברים מדומים" במקרא ובתרגום היידי מאת יהואש ["False Friends" in the Hebrew Bible and the Yiddish Translation by Yehoash]. 1st International Conference of the Center for the Study of Jewish Languages and Literatures (Jerusalem, Israel). [In Hebrew]
- ** Sasaki, T. 2001a. בלשנות המגע העברי-יידי: הצעת מסגרת תיאורטית [Hebrew-Yiddish Contact Linguistics: A Proposal for a Theoretical Framework]. 13th World Congress of Jewish Studies (Jerusalem, Israel). [In Hebrew]
- Sasaki, T. 2000a. Heburaigo-idisshugo sesshoku gengogaku ni mukete [Toward Hebrew-Yiddish Contact Linguistics]. July Meeting of Japanese Association for Jewish Studies (Tokyo, Japan). [In Japanese]
- Sasaki, T. 1998a. Heburaigo no densho [Traditions of Hebrew]. Kansai Meeting of Japanese Association for Israeli Culture (Kyoto, Japan). [In Japanese]
- ** Sasaki, T. 1996b. Idisshugo ni okeru heburaigo kigen no doshi ni tsuite [On Verbs of Hebrew Origin in Yiddish]. Spring Meeting of Linguistic Society of Japan (Chiba, Japan). [In Japanese]
- * Sasaki, T. 1995a. What Derivatives of Hebrew-Aramaic Roots Entered Yiddish: A Tentative Formulation. 2nd International Conference on the Hebrew and Aramaic Elements in Jewish Languages (Milan, Italy).